Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Actually Le Chat is french for the (male) cat. Also 'Le Chat' is a well known laundry detergent (of german origin - Henkel company). The headline 'Le Chat takes a deep dive' means 'the cat takes a deep dive'. As there is a cooperation with (german) Black Forest Labs, this is all pretty funny for a french speaking person. 'La Chatte' is the female cat. And also colloquial for female private parts.


Mistral plays this up with their M logo being a cat face and at the bottom of most of their non-document pages having an animated pixel cat.


Your comment reminded me of the phrase 'Je te laisse le choix dans la date'.


Yours reminded me of this one: "Vous ne voulez pas un whisky d'abord ?"

ref: scene: https://www.youtube.com/watch?v=Vm6F0mVVJBo




Consider applying for YC's Summer 2026 batch! Applications are open till May 4

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: