Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

In German at least, the future exists, but is rarely used unless it is necessary to disambiguate. For example, you would just say, Ich fahre morgen mit meinem Auto in die Schweiz. Lit. translated: I drive tomorrow with my car in/to Switzerland. More idiomatically translated: I will (or I'm going to) drive in my car to Switzerland tomorrow. I assume it's the same in Finnish, but it might not be because Finnish isn't even a Indo-European language.

N.B: I just finished my first semester of German. Please someone correct me if I am anyway wrong.



Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: